Anúncios

Filme: Eurotrip – Passaporte Para a Confusão / Movie: Eurotrip

Já faz um bom tempo que atualizamos a Seção Cinema aqui no blog. E como passamos 2014 na Europa, estudando na Irlanda, nós trouxemos um filme bem legal sobre uma eurotrip incrível 🙂

It’s been a long time since we updated the Movie Section here on the blog. And as we spent 2014 in Europe, studying in Ireland, we brought a nice movie about an amazing eurotrip 🙂

Já faz um tempo que assistimos este filme e nós rimos MUITO! 😛

It’s been quite a while since we watched this film and we laughed A LOT! 😛

EuroTrip é um filme de aventura cômica adolescente, americano/europeu de 2004 em que uma galera viaja por Londres, Paris, Amsterdã, Bratislava, Berlim e Roma, encontrando situações embaraçosas e constrangedoras pelo caminho. Além disso, o filme recebeu a indicação ao Teen Choice Award 2004 de filme que seus pais não querem que você veja.

EuroTrip is a 2004 American-European teen comedy adventure film which the guys travel through London, Paris, Amsterdam, Bratislava, Berlin, and Rome, encountering awkward and embarrassing situations along the way. Besides, the film received a 2004 Teen Choice Award nomination for Choice Movie Your Parents Didn’t Want You to See.

O estudante de Ohio do ensino médio, Scott Thomas, é um bom aluno e um cara legal – embora um pouco previsível – que está prestes a se formar e a entrar em um curso preparatório de medicina. Ele foi abadonado, sem a menor cerimônia, por sua sórdida namorada Fiona no dia da formatura.

Ohio high school student Scott Thomas is a good student and nice guy – albeit a little predictable – who is about to graduate and go into pre-med. He is unceremoniously dumped by his whorish girlfriend Fiona on graduation day.

Entre as pessoas ele concentra seu momento de desespero no seu amigo virtual alemão, Mike. Scott e Mike parecem ter uma ligação especial. Mike faz progressos em relação ao Scott agora que ele e a Fiona não estão se encontrando e então Scott envia abruptamente uma mensagem a Mike dizendo que ele nunca mais quer ouvir falar dele. No entanto, Scott percebe logo depois que Mike é, na verdade, uma bela garota chamada Mieke. Mas a esta altura, Mieke já havia bloqueado suas mensagens. Pensando que Mieke era realmente quem ele acreditava ser, Scott, de forma impulsiva, decide ir a Berlim para ficar com ela.

Among the people he turns to in his hour of despair is his German pen pal, Mike. Scott and Mike seem to have a special connection. After Mike makes advances to Scott now that he and Fiona are not seeing each other, Scott abruptly sends Mike a message saying he never wants to hear from him again. However, Scott learns shortly thereafter that Mike is actually a beautiful girl named Mieke. By this time, Mieke has blocked his messages. Thinking that Mieke is actually who he was meant to be with, Scott, impulsively for a change, decides to go to Berlin to be with her.

Ao longo do passeio Scott está acompanhado de sua melhor amiga, a maluca Cooper Harris. Eles conseguem pegar um voo apenas para Londres, e, portanto, tem que se virar para ir de Londres a Berlim.

Along for the ride is Scott’s best friend, the girl crazy Cooper Harris. They manage only to get a flight into London, and thus have to make their way from London to Berlin.

Ao longo do caminho, em Paris, eles se deparam com seus amigos do ensino médio, os gêmeos Jenny e Jamie, que estão mochilando pela Europa. Scott e Cooper os consideram os gêmeos mais incompatíveis do mundo já que Jamie é uma enciclopédia ambulante e Jenny é uma garota que mais parece um homem.

Along the way in Paris, they run into their high school friends, twins Jenny and Jamie, who are backpacking through Europe. Scott and Cooper consider them the most mismatched twins ever, Jamie who is a walking encyclopedia, and Jenny a girl who they treat as just one of the guys.

Enquanto os quatro tentam chegar até Berlim, eles se deparam com alguns obstáculos e algumas aventuras. Scott espera que todos estes problemas façam valer a pena quando ele, finalmente, encontrar-se com Mieke.

As the four try to make their way to Berlin, they run into a few obstacles and few adventures. Scott hopes that all these problems are worth it when he has his much hyped in his mind meeting with Mieke.

Esta é uma clássica aventura que dá errado. Eurotrip te faz gargalhar do início ao fim, sem contratempos. Você vai implorar para a próxima piada ser ruim só pra descansar um pouco. Mas isso nunca acontece. O que diferencia esta comédia do resto das podres é que os cineastas (liderados pela primeira vez pelo Diretor Jeff Schaffer) nunca contam com humor barato sem graça.

This is a classic misadventure. Eurotrip maintains the belly laughs from start to finish, without a bump in the road. You’ll be begging for the next joke to fall flat just for a moment of relief. But that never happens. What differentiates this comedy from the rest of the poop troupe is that the filmmakers (led by first time Director Jeff Schaffer) never rely on toilet humor for cheap laughs.

Mesmo assim, a história às vezes beira o ridículo. Embora algumas das voltas do enredo visam o melhor do filme, eles forçam a credibilidade. Por exemplo, quando o grupo está preso no meio de Bratislava e está recolhendo o dinheiro que sobrou, eles descobrem que estão com apenas US$ 1.83. O que eles fazem? Eles acabam no melhor hotel cinco estrelas tratados como reis, simplesmente por conta da taxa de conversão de dólares americanos para a moeda de Bratislava.

Even so, the story occasionally borders on ridiculous. Though some of the plot turns are for the best of the film, they stretch credibility. For example, when the group is trapped in the middle of Bratislava and are gathering what cash they have left to escape, they discover they are with only $1.83. What do they do? They end up in the finest five-star hotel treated as royalty, simply because the exchange rate of American to Bratislavan dollars.

Fonte / Source 1 | 2

Veja também / See also:

Clique aqui para ver todos os posts sobre filmes de viagem

Click here to check all blog posts about travel movies

Se você tem um outro filme de viagem para recomendar, nós adoraríamos saber. Deixe suas recomendações nos comentários abaixo.

If you have another travel movie to recommend, we’d love to know. Leave your recommendations on the comment section below.

Anúncios

Etiquetas:, , , , , , , ,

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: